103 期 2007年11月號 CBETA 發行

CBETA首頁 電子報首頁 電子報信箱



編者的話

 

 

各位親愛的讀者,您好:

  沈家楨居士往生了,在美東時間 2007年11月27日上午 8:05 辭世,底下有簡介沈老居士與 CBETA 的往來因緣,願大家能一同迴向沈老居士。

  隨著日本方面完成大正藏 T56~T84 各冊經文電子化,此部份亦安排在 CBETA 第三期的進度。這範圍的經文屬於日本撰述部,因此有一些和日本漢字相關的新格式,本期我們亦在一步一腳印專欄記錄我們的研究心得與大家分享。

電子報編輯 敬上


迴向沈家楨居士
 

得知沈家楨居士往生的消息,真是深覺無常到來的迅速。

CBETA 成立至今,在許多方面都受到沈老居士的照顧,或許有些人並不清楚,中華電子佛典協會的成立,與沈老居士亦有一段因緣。

在一九九四年,沈老居士在美國成立「佛教電腦資訊庫功德會」之後,不久就由沈乃宣、張景全、陳君珩三位居士來台灣訪問,並與中央研究院謝清俊教授、佛光山慈惠法師、謝玲玲居士、大願基金會楊國屏教授等人籌備「中華電子佛典協會」,然而或許因緣尚未具足而未有成果。直到一九九八年 CBETA 在籌備時,也因為感念先前諸多大德所奠定的基礎,因此亦沿用「中華電子佛典協會」的名稱,表示我們正在延續過去大家所努力的成果。

CBETA 在成立之後,期間亦受資功會許多照顧,據得知沈老居士特別交待,願意全力協助我們在佛典電子化的工作,除了不少經驗與資料的交流、新式標點作業的學習,大家常用的《丁福保佛學大辭典》的電子檔亦為資功會所授權,這些都是沈老居士無私的支持與奉獻。

台大獅子吼佛學專站邱大剛站長也告訴我們,約在一九九七年,他在佛典電子化的討論會上有見到沈家楨居士,那時台灣還有不少人在質疑將佛典電子化會不會有所不敬?佛典放在光碟上又要如何禮拜?此時沈老居士就已主張佛典電子化是必須要做的事,並且先行率先投入,可見沈老居士在這方面的先見與行動力。

獅子吼站也提供了「 迴向沈家楨居士往生淨土祈福壇」,大家可前往線上迴向給沈老居士,網址如下: http://cbs.ntu.edu.tw/bless/shen/index.php

CBETA 已經成立了十年,沈老居士無私的貢獻是不可或缺的因素,在此除了感念沈老居士為眾生所做的努力,也願他往生淨土,速證菩提!

底下為轉貼的通告。相關網站、圖片與資料也請參考網站導覽


【沈家楨老居士11月27日往生了,請共同迴向!】


各位善友:阿彌陀佛!

我們的沈伯伯 (家楨長者1913-2007年)已於2007年11月27日美東時間上午8:05離開我們了。

在我們學佛的過程中,相信大家或多或少都受過沈伯伯的某一句話,或某一件事而有所啟發。

沈公對美國佛教會,對莊嚴大覺兩寺貢獻很大,長年護持佛法不遺餘力,相信對您對我都有很多的感懷。

懇請大家共同把我們對長者的懷念,對長者的敬重,對長者的祝願,化為文字。

請於十二月五日之前Email給末學,以便排入112期美佛慧訊,或安排紀念專輯。

讓我們共同為沈公念佛回向,同時也祝願大家,事事如意!福慧增上!

收件郵箱: Fushyu2002@yahoo.com 末學 傅麗卿 敬託



 


各項作業進度
 

CBReader

  • 支持卍續藏新增的校注。
  • 增加全文檢索的「排除」運算

卍續藏新增五經

  • 補漏輸入校勘符號完成 X2R 行首資訊對照表

  • X140288X20n0356,n0358X25n0488X35_n0642,n0645、X38n0676 的 XML 標記完成。

 ◎ 卍續藏校注

  • 眉批注解插入XML作業

    • X140288X20n0356,n0358X25n0488X35_n0642,n0645、X38n0676
  • 悉曇字

    • 新增 52 個悉曇字圖檔,更新 siddam.ttf 字形檔、更新 4 XML檔。
  • 補漏輸入校勘符號
  • 完成 X2R 行首資訊對照表

第三期作業

  • 嘉興藏:(共 287 部,1490 卷,約 13,113,267 字。)

    • 已輸入完成 72 %,最近一個月完成  8 %。
  • T56-84:(共 547 部,2597 卷,約 35,856,876 字。)
    • T59-60 看圖校對完成
    • T56-57 簡單標記完成

經文修訂

  • 大正藏高麗藏比對差異,提出經文修訂共計 7 30 卷。

新式標點

  • 前端作業
    • 標點交稿:7   37
    • 校讀交稿:29  41
    • 送回 CBETA34  64

程式及技術支援

  • 研究 ruby 及 okuri 標記的相關處理
  • 修改 BM->Normal 程式, 以支援 ruby, okuri, sd 等新標記


 


一步一腳印
 

日文旁註標記介紹

最近在處理大正藏 T56-T57 中,遇到一些較特殊的情況,就是經文中漢字右邊有日文小字,舉個實例:

大家可以看到「也」字右邊有日文小字,這是什麼?要採用何種標記來呈現呢?為了能原貌呈現書本編排,同仁們努力地尋找資料, 同時也想到這樣的題材,很適合介紹給大家,請看以下的分享吧。

首先,先來了解漢字在日本的演變:(底下藍色字體資料來源:維基百科

究竟漢字甚麼時候從中國傳到日本沒有定論,不過一般認為,漢字是於公元5世紀隨著一些佛教僧侶將中國的經書帶到日本而傳入的。這些經書的漢字當初是模仿中國僧侶的發音來讀的,不過一套稱為「漢文」的書寫系統開始得以發展。漢文主要是中文文章插入日語獨有的助詞,讓日語使用者可以依從日語的語法去閱讀漢字寫成的文章。

隨著日文書寫系統得以成熟和發展,如今漢字用於大部分名詞、形容詞和動詞,而平假名則用來書寫動詞詞尾(送假名)、純日語詞彙、或者表記漢字難寫的辭彙。平假名也用於標記日文漢字的讀音(振假名)、和書寫給漢字水準不夠的人為對象的讀物,如小孩、日語學習者的書籍。

再來介紹何謂假名,及名詞解釋:

假名 為日本獨有的表音文字,主要有平假名、片假名、萬葉假名等不同的表記法。「假名」的名稱由來,是因為相對於「真名」(即漢字)。

送假名 送り仮名 okurigana),是指一個日語辭彙之中,漢字後面跟隨(即所謂「送」)的假名,用來指示前面漢字的詞性或讀音。

例如 暮れ方(くれかた kurekata 生活方式)一詞,
暮れ
這個連用形動詞,加而成,
暮れ 的送假名,得寫出來。

振假名 (日文:振り仮名furigana)亦有注音假名之稱,為了表示漢字的發音,而在其上方或周圍附註的假名表音符號,表示漢字的讀法。

直書時,振假名通常寫於右方。
橫書時,振假名通常寫於上方。像底下這樣:

日本にっぽん

由最上面的資料來看,"也" 字右邊的日文小字,就是屬於 "振假名"。那麼在 瀏覽器 如 IE 等,要用何種標記,讓這些日文小字可以在文字的上方?請接著往下看。

旁註標記 或稱注音標示加注音Ruby字元rubyrubifurigana(日語「振り仮名」),是一種表意文字的音標印刷方式,廣泛地運用於日文及中文。 一般這些字是放於表意文字的上方或右邊,作為文字的拼音或註解。「Ruby」或「rubi」是日本印刷業的稱呼,非術語的稱呼則是振假名。

Ruby 原指5.5級的字體格式,它的大小正好適合注音。現在在日文中,這次詞不再表示字體的名稱。而是表示名詞形式的注音。當它被翻譯回英文時,它被稱為 rubi (由假名譯來,日文:ルビ)。但是Ruby的拼法還是比較普遍。

瀏覽器的旁註標記功能 旁註標記功能是 XHTML 1.1 規格中的其中一部分。在最新版本的主流瀏覽器中,Ruby 標籤僅有微軟Internet Explorer 的Windows 版本及Mac機版本 (5.0+) 支援,但其他瀏覽器如 Mozilla (包括Firefox)、 Safari、 Konqueror 或 Opera 都不支援Ruby標籤。目前已有一些外掛程式嘗試讓這些不支援Ruby註解的瀏覽器得以檢視Ruby字元。

Ruby 這個標記的語法,在 W3C 的註解這樣的:
 (資料來源:http://www.w3.org/TR/ruby/#what

<ruby>
  <rb>WWW</rb>
  <rt>World Wide Web</rt>
</ruby>

呈現如下--

因此,在大致了解上面的資料後,就能以 ruby 來標記 "也"字右邊的日文了。

 

標記語法:" <ruby><rb>也</rb><rt></rt></rb></ruby> "

呈現結果:マタ

這樣的標記套用於要加上注音的文字,是很適用的。

標記語法:"<ruby><rb>文字</rb><rt>ㄨㄣˊㄗˋ</rt></rb></ruby>"

呈現結果:文字ㄨㄣˊㄗˋ

(附註:如果您看到是的以括號的方式顯示日文或注音的部分,就表示您所選用的瀏覽器尚未支援 Ruby 標記)


論壇摘要 (歡迎至 CBETA 論壇 發表您的問題與建議)

 

CBETA Reader如何顯示罕用字字型如:[目*侯]?悉曇與羅馬字轉寫如何並列?

毗尼止持會集發現錯誤

《止觀》:「無量劫為切一眾生受苦。不疲不厭。」--「切一」疑為「一切」

《止觀》:有餘餘涅槃--疑缺字,似應為「有餘無餘涅槃」

《止觀》:「一切經卷」-- 其他版本則作「一切經教」

《止觀》:「所謂僧法衛世九十五種邪見教生。」--「僧法」,似乎應該是「僧佉」

大方廣如來藏經 中疑應是有錯字

「如是如是...如來眠觀見一切有情」,觀 疑是 觀..

"功能建議"將目錄搜尋裡清單的東西清除:

是否能有功能可以將CBETA  Reader"目錄搜尋"鍵旁方格搜尋過的經典、或打錯的字從清單消除..


網站導覽

 ■ 美國佛教會莊嚴寺網址:http://www.baus.org

■ 佛教電腦資訊庫功德會:http://www.baus-ebs.org/main.html

沈家楨老居士的相片

【福德海雙月刊】相冊之【2007年第13屆藏傳佛教講習會】:

http://www.flickr.com/photos/kagyu1188/sets/72157602827337754/

2007年沈家楨老居士告別儀式:

http://www.flickr.com/photos/kagyu1188/sets/72157603352533892/

沈家禎居士演講集

【甚麼是佛法】 http://book.bfnn.org/article3/2024.htm
【金剛經的研究】 http://book.bfnn.org/article2/1806.htm
【金剛經的研究(精簡版)】 http://book.bfnn.org/article/0044.htm
【在家人如何修行的商討】 http://book.bfnn.org/article/0704.htm
【觀世音菩薩修持方法及證悟過程】 http://book.bfnn.org/article3/2025.htm

 

交流園地

 

歡迎建議與指教!來函請寄至這裡


本會電子報之文章著作權均歸原著作者所有,轉載時請全文照登,謝謝。
website: http://www.cbeta.org/      email: service@cbeta.org
11246 臺北市北投區光明路 276 號 4 樓
TEL:(02) 2893-2133  FAX:(02) 2893-0043