|
諸位法友們,大家好!
CBETA 新增五冊卍續藏典籍,內容為 X05, X07-X10。
其中,扣除大正藏重複經目,以及尚待完成的科文卷,共 245 卷。
列表如下:
============================================================
■中國撰述 大小乘釋經部三 華嚴部疏
X05n0226 華嚴經合論纂要,(三卷),明.方澤纂
X05n0227 華嚴經行願品疏,(十卷),唐.澄觀述
X05n0229 華嚴經行願品疏鈔,(六卷),唐.(澄觀別行疏宗密隨疏鈔)
X05n0232 華嚴經疏鈔玄談,(九卷),唐.澄觀撰述
■中國撰述 大小乘釋經部五 華嚴部疏
X07n0234 華嚴經疏注,(百二十卷但欠卷二十一至七十、九十一至一百及百十一、百十二),唐.澄觀述 宋.淨源錄疏注經
■中國撰述 大小乘釋經部六 華嚴部疏
X08n0235 華嚴經談玄抉擇,(六卷但初卷不傳),遼.鮮演述
X08n0236 華嚴懸談會玄記,(四十卷),元.普瑞集
X08n0237 華嚴經文義要決問答,(四卷),新羅.表員集
X08n0238 華嚴經要解,(一卷前附賢首時儀教觀圖及法界觀境普融無盡圖),宋.戒環集
X08n0239 華嚴經吞海集,(三卷),宋.道通述
X08n0240 華嚴綱要,(八十卷),唐.澄觀疏義 明.德清提挈
■中國撰述 大小乘釋經部七 華嚴部疏
X09n0241 華嚴經綱目貫攝,(一卷),清.永光錄集
X09n0242 華嚴經三十九品大意,(一卷),清.永光敬錄
■中國撰述 大小乘釋經部七 方等部疏
X09n0243 圓覺經大疏,(十二卷),唐.宗密述
X09n0245 圓覺經大疏釋義鈔,(二十六卷),唐.宗密撰
X09n0248 圓覺經略疏鈔,(十二卷),唐.宗密(於大疏略出)
■中國撰述 大小乘釋經部八 方等部疏
X10n0249 圓覺經鈔辨疑誤,(二卷),宋.觀復撰
X10n0250 圓覺經疏鈔隨文要解,(十二卷),元.清遠述
X10n0251 御註圓覺經,(二卷),宋.孝宗帝註
X10n0252 圓覺經類解,(八卷),宋.行霆解
X10n0253 圓覺經夾頌集解講義,(十二卷),宋.周琪述
X10n0254 圓覺經心鏡,(六卷),宋.智聰述
X10n0255 圓覺經序注,(一卷),宋.如山註序
X10n0256 圓覺經略疏序注,(一卷),宋.如山注
X10n0257 圓覺經集註,(二卷),宋.元粹述
X10n0258 圓覺經直解,(二卷),明.德清解
X10n0259 圓覺經近釋,(六卷),明.通潤述
X10n0260 圓覺經要解,(二卷),明.寂正要解
X10n0261 圓覺經精解評林,(卷上),明.焦竑纂
X10n0262 圓覺經句釋正白,(六卷),清.弘麗著
X10n0263 圓覺經析義疏,(四卷),清.通理述
X10n0263 圓覺經析義疏大義,(一卷),清.通理述
X10n0263 圓覺經析義疏懸示,(一卷),清.通理述
X10n0264 大寶積經述,(一卷),唐.徐鍔撰
|
讀者來函:
您好:
我一直無法從網路上找尋到所用藏經.續藏經的編輯者. 出版地. 出版日期等相關資訊.請問這些資料須從何處取得?或可以直接回信提供嗎?
CBETA 回覆:
我們查到資料如下, 附件則供您參考. 大正新脩大藏經
- 編輯者:高楠順次郎、渡邊海旭、小野玄妙 等多人。
- 編輯及發行時間: 1924-1934。
- 發行地:東京
- 發行者:大正新脩大藏經刊行會
- 發售者:大藏出版株式會社
大日本續藏經
- 編輯者:前田慧雲、中野達慧 發起及主持
- 編輯及發行時間:1905-1912
- 發行地:京都
- 發行者:京都藏經書院
新纂大日本續藏經
- 重編者:河村孝照 主持
- 發行時間:1989
- 發行地:東京
- 發行者:株式會社國書刊行會
讀者來函:
請問貴單位所使用的掃描軟體為何版本?
目前我所使用丹青4.2版在佛教大藏經的經文辨識
效果不理想。謝謝幫忙。
CBETA 回覆:
我們曾處理過佛教大藏經,但已忘了是使用哪個版本的 OCR 軟體。
不過在處理時,我們有先用一個程式將 "句讀黑點" 去除,才有較好的成果。
不知您是否是受到 "句讀黑點" 的影響? 可參考我們網站的介紹
http://www.cbeta.org/tech/fgmvdot.htm
讀者來函:
請問有沒有地藏王菩薩延壽經謝謝!!
CBETA 回覆:
在現有的正式資料中, 並沒有找到這樣的一部經典. 或許您可以詢問相關的學者大德們.
讀者來函:
請問為何在阿含部缺乏了增一及中阿含兩部經?
可否有機會在電子大藏經裏看到。
CBETA 回覆:
長阿含在大正藏第一冊,第 1 經
中阿含在大正藏第一冊,第 26 經
雜阿含在大正藏第二冊,第 99 經
增一阿含在大正藏第二冊,第 125 經
以上供您參考!
讀者來函:
請教有16尊者(羅漢)的漢文與梵文的對照名稱及依何典故的相關資料或書籍嗎?
若有的話可否提供給我. 謝謝
PS.是梵文名稱非英文音譯.
CBETA 回覆:
目前提到的十六羅漢乃出自法住記 請參考以下辭典說明:
http://sql.fgs.org.tw/webfbd/text.asp?Term=十六羅漢
至於法住記, 即此部經典《大阿羅漢難提蜜多羅所說法住記》
http://www.cbeta.org/result/normal/T49/2030_001.htm
不過目前沒有梵文資料, 若有其它同仁找到, 我們會再寄給您.
讀者來函:
大正新脩大藏經 第十九冊 No.
945《大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經》CBETA
電子佛典 V1.18 普及版
大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經卷第七
T19n0945_p0134c22(00)║八)娑吠囉乞懺(二合一切護我百二十九)
是否應改為
T19n0945_p0134c22(00)║八)娑吠囉乞懺(二合)(一切護我百二十九)
CBETA 回覆:
您的處理是正確的。 但因為此類經文在密教部極多,要將其一一分離並不容易, 我們會陸續進行這方面的修改,謝謝您的指教。
讀者來函:
大正新脩大藏經 第十九冊 No. 930
《無量壽如來觀行供養儀軌》
T19n0930_p0071b06(00)║(入)阿(去)哩野(二合)弭跢婆耶(二)怛他(引)蘗
T19n0930_p0071b07(00)║跢
又參考
乾隆大藏經 第110冊
1405 西土聖賢撰集 無量壽如來修觀行供養儀軌
)║(入)阿(去)哩野(二合)弭跢婆耶(二)怛他(引)蘖跢
請問 是 蘗 或 蘖
CBETA 回覆:
大正藏在此經其它地方, 皆是用 蘖 , 唯有您指出此處用 "蘗".
再參考其底本高麗藏, 則皆使用 [卄/(陳-東+辛)/木] , 而 [卄/(陳-東+辛)/木] 與 蘖 互為異體字,
但與 "蘗" 則音義皆不同, 故可猜測此處大正藏印錯了.
此字可參考此網頁說明 http://140.111.1.40/yitib/frb/frb01897.htm
讀者來函:
您好!讀經偶遇以下問題,請查證。謝謝。
《佛說戒德香經》卷1:「不[23]婬色者。[24]人不犯[25]妻。所在化生蓮華之中。」(CBETA, T02, no. 116, p. 507, c20-21)
[23]婬色者=婬失者【宋】【元】【明】。[24]〔人〕-【宋】【元】【明】。[25](他)+妻【宋】【元】【明】。
查《乾隆大藏經》影印本:
“不婬 失 者”為“不婬 泆 者”,請核查,謝謝。(2005-11-24)
《長阿含經》卷12:「但有不淨髮.[6]毛.爪甲。[7]肝.肺.腸.胃.脾.腎五[8]臟。汗.肪.髓.腦.屎.尿. 涕.澡.淚 。臭不淨。 無[9]一可貪」(CBETA, T01, no. 1, p. 77, b14-16)
[6]毛+(及)【宋】【元】【明】。[7]肝肺=肺肝【宋】【元】【明】。[8]臟=藏【宋】【元】【明】。[9]一可貪=可貪者【宋】【元】【明】。
查《乾隆大藏經》影印本:
“屎.尿. 涕.澡.淚 。臭不淨。 無[9]一可貪」”為“屎尿 涕淚臭處不淨 無可貪者”,請參查,謝謝。(2005-12-16)
《五陰譬喻經》No. 105 (阿含部 雜阿含經單本)
譬如。比丘。天雨滴水。一泡適起。一泡即滅。目 土 見之。觀視省察——“目 土 見之”疑為目“ 士 ”見之。
CBETA 回覆:
關於您的問題,相關同仁查證並回覆如下:
1. [23]婬色者=婬失者【宋】【元】【明】。
磧砂藏 Q18_p0852b04作「婬 ? 者」。 乾隆藏此處作「 泆 」。
- ?為「劮」之異體,「劮」同「逸」,「逸」有放蕩的意思。
- 「泆」,放蕩、荒淫。通「佚」。
由於校勘提到「宋元明三本」,我們目前沒有確實資料知道「宋元明三本」作何字,但大正藏此處「婬失」的「失」字大概有誤,列入待考。
2. 此行我們過去已有修訂. 在未來最新的版本即可看到修訂的資料.
T01n0001_p0077b15_##臟。汗.肪.髓.腦.屎.尿.涕. [澡>] 淚。臭 [>處] 不淨。無[09]一可
3. 「目士」大概是「有目之士」的意思吧。
參考本經諸處皆為目士,故 經文修訂如下:
T02n0105_p0501a16_##目 [土>士] 見之觀視省察。即知非有虛無不實速
在未來的版本即可看到此修訂。 非常感謝您的指教!

|