第 95 期 2007年03月號 CBETA 發行

CBETA首頁 電子報首頁 電子報信箱



編者的話

 
 

各位親愛的讀者,您好:

三月十日那天,CBETA於台北市朱崙街 36 號慧日講堂二樓,舉辦成果發表會,感謝慧日講堂的全力支持,也感謝教界、學界一同共襄盛舉,讓此次活動得以順利圓滿完成。

此次發表的新版電子佛典集成光碟,乃是漢文佛典另一個新的里程碑。此版光碟完整收錄《大正新脩大藏經》以及《新纂卍續藏經》全部的印度與中國撰述部共一百四十四冊,約一億五千萬字的漢文佛典,有需要的朋友,可至 CBETA 網站下載或來函索取光碟。

CBETA網站除了提供上述光碟的下載,網站亦同步更新全部資料,並於近日大幅提昇 CBETA 網站的服務效能,未來亦將提供 FTP 服務,歡迎各界朋友多加利用,並不吝給予指教。 

電子報編輯 敬上


各組最新進度
 
◎輸校組
  • 卍續藏校注輸校:X01-09
  • 嘉興藏輸入:
     J26_p0149-p0193
     J26_p0287-p0307
  • 網路校對發出:B03-05
  • TL(大正藏、乾隆藏)行首資訊對照:T37-41
◎標記組
  • 成果發表會報到處佈置準備。
  • X17-53 P5 比對。
◎研發組
  • 產生 XML P5 T01-T55, T85, X01-16, X54-88。
  • CBETA-PDF 格式程式修改。
  • 阿含辭典 x.doc 轉檔、缺字、及介面製作。
◎文字組
  • 討論卍續藏悉曇字的作業流程。
  • T0944B 楞嚴經悉曇字修訂。
  • CBETA 組字式 轉成 中研院構字式-進行中。
◎網資組
  • 完成 T01 ~ T55 ,T85, X01 ~ X88 的各版經文產生,以及比對與上傳。
  • 經錄部份還在進行南傳漢譯大藏經與巴利藏尼科耶的連結工作。

◎新標專案

  • 完成: 10 經,共 17 卷。


 


回覆讀者來函

 

讀者來函:

T1824 中觀論疏

卷1 [0005b20]
原經文:因緣所生法我說即是空。亦為是假名。亦是中道義。
似應為:因緣所生法我說即是空。亦為是假名。亦是中道義。

卷2 [0021a06]
原經文:眾因緣生法我說即是空。亦為最假名。亦是中道義。
似應為:眾因緣生法我說即是空。亦為最假名。亦是中道義。

卷3 [0034a24]
原經文:因緣所生法我說即是空。亦為是假名。亦是中道義。
似應為:因緣所生法我說即是空。亦為是假名。亦是中道義。

煩請撥冗查核之。感恩。

CBETA 回覆:

所提句讀修訂正確,我們會列入修訂的。


讀者來函:

1832 成唯識論了義燈卷第一

[0677c26]
原經文:性境不隨心。獨影唯從見。帶質通情.本。性種等隨應。
似應為:性境不隨心。獨影唯從見。帶質通情本。性種等隨應。

CBETA 回覆:

原書即有此標點,但的確可能是印刷問題或誤標,我們會予以修訂的。


讀者來函:

大正藏藥師經中的 "應正遍知",是否要比照一般流通本改為"應供正遍知"。

T14n0449_p0401b22║有佛。名藥師琉璃光如來應正遍知明行足
T14n0449_p0401b23║善逝世間解無上士調御丈夫天人師佛世

T14n0449_p0402a16║此十二大願。是彼世尊藥師琉璃光如來
T14n0449_p0402a17║
正遍知。行菩薩時本昔所作。復次曼殊室

CBETA 回覆:

建議是不要改。

原因如下:

一、這二種的寫法在各經裡都很普遍。

以 CBReader 查 "應正遍知" 共有 652 筆
以 CBReader 查 "應供正遍知" 共有 984 筆

二、底下二處資料也都很清楚指出 "應供" 也可作 ""。

1. 查佛光大辭典:應供

音譯阿羅漢、阿羅訶。為佛十號之一。又作應真。指斷盡一切煩惱,智德圓滿,應受人天供養、尊敬者。亦即應受一切人天以種種香、花、瓔珞、幢幡、伎樂等供養者。
禪苑清規卷八(卍續一一一‧四六○下):「僧為佛子,應供無殊,天上人間,咸所恭敬。」此外,於小乘佛教中,指無學果之聖者。
〔北本涅槃經卷十八、方廣大莊嚴經卷一、無量壽經卷上、法華經卷一、善見律毘婆沙卷四、寶性論卷二、大智度論卷二十四、大乘義章卷二十末〕
(參閱「阿羅漢」3692) p6432

2. 卍續藏 X39n0705 菩薩瓔珞本業經疏

p0253c11
二應供者。瑜伽論云。已得一切所應得義。應作世間
無上福田。應為一切恭敬法養。是故名。三正遍知
者。論云如其勝義覺諸供故名正等覺。四明行足者。

另外,高麗藏這兩處一樣作「應正遍知」。校勘中【宋】【元】【明】【宮】用字上亦無差異處。


讀者來函:

X0810的開頭:

No. 810
成唯識論掌中樞要記上卷


原經文:法師 述
似應為:智周法師 述
 

CBETA 回覆:

由於「周法師」可能是「智周法師」的簡稱,如「基法師」是「窺基法師」的簡稱。

而且許多經文也是如此使用:

T55n2177_p1135a09║ 基疏後記三卷(智周述)
...
T55n2177_p1135a12║ 纂要記一卷(周法師述)
T55n2177_p1135a12║ 纂要記一卷(周法師述)
...
T55n2177_p1135a19║ 義斷記一卷(周法師述)
X55n0884_p0220b10║章。此說道俱無漏戒等者。 周法師云。此釋定共不通
...
X55n0884_p0220b20║章。二業三業者。 周法師云。身語為二并意為三。何須

所以我們會保留原來的文字。


讀者來函:

關於 T21 No. 1256 佛說摩利支天陀羅尼咒經
請釋疑如下:

1.
T21n1256_p0261c01║獨園。與大丘丘眾千二百五十人俱。。爾時世

其中之【大丘丘】是否為【大丘】

2.
T21n1256_p0261c14║支天有陀羅尼咒。能守護人即說咒曰。
T21n1256_p0261c15║多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
T21n1256_p0261c16║私支婆羅摩私摩訶支婆羅摩私安陀
T21n1256_p0261c17║利陀那摩私

其中之咒語是要粘在一起唸,或要分開唸,如
【多 姪他 遏迦 摩私末迦 摩 私支 婆羅 摩私 支婆羅 摩私 摩 訶支 婆羅 摩私安 陀利陀那摩私】?

3.
T21n1256_p0262a10║心。放於病人即得除差。若遭縣官所拘錄者。
T21n1256_p0262a11║亦如前淨室如法設供
敷座。然燈續明七日
T21n1256_p0262a12║七夜。誦是摩利支天陀羅尼咒經五百遍。得
T21n1256_p0262a13║如願已設齋
散座。一切厄難無不滅除。爾時

其中之【敷座】、【散座】是何意?

4.
摩利支普薩六字最上心真言:俺摩里支娑訶,
其中之字是否為【】?

整句應唸【俺摩里支娑訶】或唸【俺 摩 里支 娑 訶】?

CBETA 回覆:

1. 大正藏原文作:"大丘丘"。而其底本高麗藏則作:"大比丘"。
    故猜測為大正藏編輯錯誤,我們會在未來的版本修訂成 "大比丘"。

2. 至於持誦的方法,這牽涉到修行法門,我們不敢任意教導,
    建議您直接請問教導您佛法的師父,或是請教學有專精的大德。

3. 根據上下文可知這裡的「敷」是指「鋪設、展開」。
    在經文中「敷 座」通常是指準備座位。
    而「散座」的意思跟「敷座」相對。

4. 我們找到的經文是 ,不過初步猜想亦可為婆字,這是咒語中
    常見的結尾詞,用字雖異,其音是相近的。

T21n1257_p0263a16║摩里支菩薩六字最上心真言
T21n1257_p0263a17║唵(引)摩(引)里支(引)娑(二合引)賀
----
X88n1658_p0432b16║有六字最上心真言。曰。唵(引)摩(引)里支(引)娑(二合)賀。


讀者來函:

《大正藏》中原有圖像12冊,收入日本各寺院所藏曆代有名佛教畫像和密宗明王像、金剛像及各種曼荼羅圖等363種。
而光碟 cbreader\figures 目錄下也有不少圖像,請問這些圖像是否就是這12冊中的圖像?
但是又不知道如何從程式中打開?同時也缺少文字說明。

CBETA 回覆:

若您在預設的目錄安裝 CBETA 光碟,則可在此看到光碟內容的說明
C:\cbeta\CBReader\help\content.htm

我們的圖檔是一四四冊經文中的圖檔,我們並沒有得到圖像部12冊的授權。

圖檔在相關的經文中會自然開啟,例如您可以開啟大正藏 No.973 經,就可以看到經文的圖檔。


讀者來函:

新發行的2007版電子佛典,其中一部《楞伽阿跋多羅寶經會譯》,
裡面一段文字:
〔魏譯〕佛言。諦聽當為汝說。大慧。菩薩摩訶薩至於六地。及聲聞緣覺入於滅定。七地菩薩念念恒入。離一切法自性相故非諸二乘。二乘有作墮能所取。不得諸法無差別相。了善不善自相共相入於滅定。是故不能念念恒入。大慧。八地菩薩聲聞緣覺。心意意識分別想滅。

此處之﹝魏譯﹞,經查證應為「唐譯」。

特此告知。

CBETA 回覆:

的確如您所查證的結果,此處應為「唐譯」,我們已予以修正。


交流園地
    歡迎建議與指教!來函請寄至這裡

本會電子報之文章著作權均歸原著作者所有,轉載時請全文照登,謝謝。
website: http://www.cbeta.org/      email: service@cbeta.org
11246 臺北市北投區光明路 276 號 4 樓
TEL:(02) 2893-2133  FAX:(02) 2893-0043