第 118 期 2009年2月號 CBETA 發行

CBETA首頁 電子報首頁 電子報信箱


本期目錄


編者的話
 

各位法友好:

CBETA 已經緊鑼密鼓地進入了光碟成果的最後製作過程,這陣子被同仁視為十年來最艱困的日子,除了資料格式不同於以往,製作過程難度很高,且為了給大家更豐富的法寶,我們盡量加入了更多的資料。目前各組同仁皆全力在趕工中,希望能順利在最後一刻完成。

祝福大家,也祝福 CBETA !


各項作業進度
 

第三期作業

  • 嘉興藏選輯(共 257 部,1437 卷,約 1300 萬字)

    • 標  記:簡單標記 J39-40 進行中,XML J37-38。
  • 嘉興藏選輯新增(共 26 部,214 卷,約 200 萬字)
    • 校  對:進行中。
  • 正史佛教資料類編(共 1 冊)
    • 標  記:簡單標記完成,XML 進行中。
  • 藏外佛教文獻(共 9 輯)
    • 第一輯簡單標記完成。

◎ 網路校對-大藏經補編第二次

  • 發出:B32-34。
  • 回收:B29-30。

◎ 經文修訂

  • 雜阿含經及讀者來信等經文修訂。
  • 大正藏、高麗藏比對差異提出經文修訂。

◎ 新式標點

  • 新增新標志工:1人。
  • 標點
    • 認領:10 經 43 卷。
    • 交稿:8 經 9 卷。
  • 校讀交稿:
    • 認領:14 經 23 卷。
    • 交稿:5 經 6 卷。
  • 送回 CBETA :5 經 6 卷。

◎ 程式及技術支援

  • 修改簡單標記版處理程式,處理模糊字標記。
  • 搭配正史與藏外資料,修改XML版產生程式及轉檔程式。
  • 處理 CBReader、簡單標記及XML各版處理第三期經文的格式。
  • 撰寫處理藏外校注的程式。

◎ 網站

  • 處理 CBETA 網站被駭的問題。
  • 更新 CBETA 論壇。



一步一腳印
 

■ 新版光碟的新式標點經文

底下是本次光碟新增加的新式標點經文,感謝許多大德的共襄盛舉,讓更多人有更容易閱讀與了解的佛典,新式標點參與者的資料皆會附在各經文的記錄中,也希望未來有更多的大德可以參與這個活動。相關資料可參考:新式標點專案網站 (http://www.cbeta.org/xb/index.htm)

經號,經名(卷數),作/譯者,日期


T01n0080,佛為首迦長者說業報差別經(1卷),隋.瞿曇法智譯,2007/12/25
T01n0084,佛說分別布施經(1卷),宋.施護譯,2008/9/30
T02n0099,雜阿含經(50卷),劉宋‧求那跋陀羅譯,2008/10/24
T03n0154,生經(5卷),西晉‧竺法護譯,2008/3/20
T03n0158,大乘悲分陀利經(8卷),失譯,2008/3/29
T03n0160,菩薩本生鬘論(16卷),宋.紹德慧詢等譯,2008/3/20
T03n0179,銀色女經(1卷),元魏‧佛陀扇多譯,2008/10/25
T03n0186,佛說普曜經(8卷),西晉‧竺法護譯,2008/5/31
T03n0189,過去現在因果經(4卷),劉宋‧求那跋陀羅譯,2008/1/2
T03n0191,佛說眾許摩訶帝經(13卷),宋.法賢譯,2008/4/7
T04n0193,佛本行經(7卷),宋.釋寶雲譯,2008/6/9
T04n0198,佛說義足經(2卷),吳.支謙譯,2008/1/21
T04n0203,雜寶藏經(10卷),元魏‧吉迦夜共曇曜譯,2009/1/19
T04n0205,雜譬喻經(2卷),失譯,2008/5/9
T04n0208,眾經撰雜譬喻(2卷),姚秦‧鳩摩羅什譯,2008/10/5
T04n0210,法句經(2卷),吳.維祇難等譯,2008/5/27
T04n0214,佛說猘狗經(1卷),吳.支謙譯,2008/3/30
T04n0215,佛說群牛譬經(1卷),西晉‧法炬譯,2008/5/9
T09n0266,佛說阿惟越致遮經(3卷),西晉‧竺法護譯,2008/11/12
T09n0267,不退轉法輪經(4卷),失譯,2008/12/1
T09n0268,佛說廣博嚴淨不退轉輪經(6卷),劉宋‧智嚴譯,2008/12/10
T09n0269,佛說法華三昧經(1卷),劉宋‧智嚴譯,2008/12/29
T09n0270,大法鼓經(2卷),劉宋‧求那跋陀羅譯,2008/12/29
T09n0273,金剛三昧經(1卷),失譯,2008/10/5
T09n0274,佛說濟諸方等學經(1卷),西晉‧竺法護譯,2008/12/29
T09n0275,大乘方廣總持經(1卷),隋.毘尼多流支譯,2008/12/29
T10n0280,佛說兜沙經(1卷),後漢‧支婁迦讖譯,2008/10/29
T10n0282,諸菩薩求佛本業經(1卷),西晉‧聶道真譯,2009/1/4
T10n0285,漸備一切智德經(5卷),西晉‧竺法護譯,2008/12/18
T10n0304,大方廣入如來智德不思議經(1卷),唐.實叉難陀譯,2009/2/27
T10n0306,大方廣佛花嚴經修慈分(1卷),唐.提雲般若等譯,2009/1/22
T12n0376,佛說大般泥洹經(6卷),東晉‧法顯譯,2008/8/4
T12n0377,大般涅槃經後分(2卷),唐.若那跋陀羅譯,2008/4/12
T12n0379,四童子三昧經(3卷),隋.闍那崛多譯,2008/5/27
T12n0382,集一切福德三昧經(3卷),姚秦‧鳩摩羅什譯,2008/6/9
T12n0391,般泥洹後灌臘經(1卷),西晉‧竺法護譯,2008/3/20
T13n0401,佛說無言童子經(2卷),西晉‧竺法護譯,2008/7/10
T13n0412,地藏菩薩本願經(2卷),唐.實叉難陀譯,2008/8/5
T14n0439,佛說諸佛經(1卷),宋.施護譯,2008/5/9
T14n0450,藥師琉璃光如來本願功德經(1卷),唐.玄奘譯,2008/8/5
T14n0460,佛說文殊師利淨律經(1卷),西晉‧竺法護譯,2008/4/14
T14n0461,佛說文殊師利現寶藏經(2卷),西晉‧竺法護譯,2008/5/9
T14n0465,伽耶山頂經(1卷),元魏‧菩提流支譯,2008/4/14
T14n0474,佛說維摩詰經(2卷),吳.支謙譯,2008/5/6
T14n0492a,佛說阿難問事佛吉凶經(1卷),後漢.安世高譯,2008/5/6
T14n0492b,佛說阿難問事佛吉凶經(1卷‧別本),後漢‧安世高譯,2008/5/6
T14n0493,佛說阿難四事經(1卷),吳.支謙譯,2008/5/6
T14n0494,阿難七夢經(1卷),東晉‧竺曇無蘭譯,2008/5/6
T14n0495,佛說阿難分別經(1卷),伏秦‧法堅譯,2008/12/29
T14n0496,佛說大迦葉本經(1卷),西晉‧竺法護譯,2008/7/10
T14n0497,佛說犘訶迦葉度貧母經(1卷),劉宋‧求那跋陀羅譯,2008/7/10
T14n0498,佛說初分說經(2卷),宋.施護譯,2008/10/29
T14n0499,佛為阿支羅迦葉自化作苦經(1卷),失譯,2008/9/30
T14n0501,佛說沙曷比丘功德經(1卷),西晉‧法炬譯,2007/12/25
T14n0502,佛為年少比丘說正事經(1卷),西晉‧法炬譯,2007/12/25
T14n0503,比丘避女惡名欲自殺經(1卷),西晉‧法炬譯,2007/12/25
T14n0504,比丘聽施經(1卷),東晉‧竺曇無蘭譯,2008/10/5
T14n0505,佛說隨勇尊者經(1卷),宋.施護等譯,2008/9/30
T14n0506,犍陀國王經(1卷),後漢‧安世高譯,2008/10/28
T14n0508,阿闍世王問五逆經(1卷),西晉‧法炬譯,2008/10/28
T14n0509,阿闍世王授決經(1卷),西晉‧法炬譯,2008/10/28
T14n0510,採花違王上佛授決號妙花經(1卷),東晉‧竺曇無蘭譯,2008/10/28
T14n0512,佛說淨飯王般涅槃經(1卷),劉宋‧沮渠京聲譯,2008/10/28
T14n0513,佛說琉璃王經(1卷),西晉‧竺法護譯,2008/10/28
T14n0514,佛說諫王經(1卷),劉宋‧沮渠京聲譯,2008/10/28
T14n0515,如來示教勝軍王經(1卷),唐.玄奘譯,2008/10/28
T14n0516,佛說勝軍王所問經(1卷),宋.施護譯,2008/12/18
T14n0517,佛說末羅王經(1卷),劉宋‧沮渠京聲譯,2008/10/28
T14n0518,佛說旃陀越國王經(1卷),劉宋‧沮渠京聲譯,2008/12/18
T14n0519,佛說摩達國王經(1卷),劉宋‧沮渠京聲譯,2008/10/28
T14n0520,佛說薩羅國經(1卷),失譯,2008/12/18
T14n0521,佛說梵摩難國王經(1卷),失譯,2008/12/18
T14n0522,普達王經(1卷),失譯,2008/12/18
T14n0523,佛說五王經(1卷),失譯,2008/12/18
T14n0525,佛說長者子懊惱三處經(1卷),後漢‧安世高譯,2008/12/18
T14n0526,佛說長者子制經(1卷),後漢‧安世高譯,2008/12/18
T14n0527,佛說逝童子經(1卷),西晉‧支法度譯,2008/12/29
T14n0528,佛說菩薩逝經(1卷),西晉‧白法祖譯,2008/12/29
T14n0529,佛說阿鳩留經(1卷),失譯,2008/12/29
T14n0534,佛說月光童子經(1卷),西晉‧竺法護譯,2008/12/29
T14n0535,佛說申日經(1卷),西晉‧竺法護譯,2008/12/29
T14n0536,申日兒本經(1卷),劉宋‧求那跋陀羅譯,2008/12/29
T14n0537,佛說越難經(1卷),西晉‧聶承遠譯,2009/1/4
T14n0538,佛說呵鵰阿那鋡經(1卷),東晉‧竺曇無蘭譯,2009/1/4
T14n0539,盧至長者因緣經(1卷),失譯,2009/1/4
T14n0540a,佛說樹提伽經(1卷),劉宋.求那跋陀羅譯,2009/1/4
T14n0540b,佛說樹提伽經(1卷.別本),劉宋.求那跋陀羅譯,2009/1/4
T14n0541,佛說佛大僧大經(1卷),劉宋‧沮渠京聲譯,2009/1/4
T14n0542,佛說耶祇經(1卷),劉宋‧沮渠京聲譯,2009/1/4
T15n0599,佛說海龍王說法印經(1卷),唐.義淨譯,2007/12/25
T15n0600,十善業道經(1卷),唐.實叉難陀譯,2007/12/25
T15n0606,修行道地經(7卷),西晉‧竺法護譯,2008/4/28
T16n0663,金光明經(4卷),北涼‧曇無讖譯,2008/1/27
T16n0665,金光明最勝王經(10卷),唐.義淨譯,2008/10/16
T16n0667,大方廣如來藏經(1卷),唐.不空譯,2007/12/25
T16n0671,入楞伽經(10卷),元魏‧菩提流支譯,2008/8/2
T16n0672,大乘入楞伽經(7卷),唐.實叉難陀譯,2008/6/12
T16n0684,佛說父母恩難報經(1卷),後漢‧安世高譯,2007/12/25
T16n0685,佛說盂蘭盆經(1卷),西晉‧竺法護譯,2007/12/25
T17n0842,大方廣佛圓覺修多羅了義經(1卷),唐.佛陀多羅譯,2008/8/5
T22n1429,四分律比丘戒本(1卷),後秦‧佛陀耶舍譯,2008/12/1
T22n1431,四本比丘尼戒本(1卷),後秦‧佛陀耶舍譯,2009/1/20
T24n1476,佛說優婆塞五戒相經(1卷),宋.求那跋摩譯,2007/12/25
T24n1477,佛說戒消災經(1卷),吳.支謙譯,2007/12/25
T24n1486,受十善戒經(1卷),失譯,2007/12/25
T24n1487,佛說菩薩內戒經(1卷),宋.求那跋摩譯,2007/12/25
T24n1491,菩薩藏經(1卷),梁.僧伽婆羅譯,2007/12/25
T24n1495,善恭敬經(1卷),隋.闍那崛多譯,2007/12/25
T24n1497,佛說大乘戒經(1卷),宋.施護譯,2007/12/25
T24n1498,佛說八種長養功德經(1卷),宋.施護等譯,2007/12/25
T24n1500,菩薩戒本(1卷),北涼‧曇無讖譯,2009/1/20
T24n1501,菩薩戒本(1卷),唐.玄奘譯,2009/1/24
T24n1502,菩薩受齋經(1卷),西晉‧聶道真譯,2007/12/25
T38n1768,涅槃經遊意(31卷),隋.吉藏撰,2007/12/13
T45n1882,三聖圓融觀門(1卷),唐.澄觀述,2008/10/5
T45n1886,原人論(1卷),唐.宗密述,2008/1/2
T45n1892,關中創立戒壇圖經并序(1卷),唐.道宣撰,2009/2/27
T45n1893,淨心戒觀法(2卷),唐.道宣撰,2009/2/27
T45n1897,教誡新學比丘行護律儀(1卷),唐.道宣述,2009/2/27
T46n1915,修習止觀坐禪法要(1卷),隋.智顗述,2008/10/16
T47n1976,西方合論(10卷),明.袁宏道撰,2008/4/30
T48n2020,高麗國普照禪師修心訣(1卷),高麗‧知訥撰,2008/4/29


論壇摘要 (歡迎至 CBETA 論壇 發表您的問題與建議)

 

如何校正?

我看到幾個帖子,給我的印象是,似乎讀者看到錯誤,給予指出,協會方面就會依據自己的判斷作出反應....

大藏經補編將會何時收錄呢?

請問?

CBETA 電子佛典集成 Feb. 2008 為何找不到三摩地王經?

《求助》寫論文資料。

CBETA 電子佛典集成 Feb. 2008為何找不到起信論義記教理鈔?

於中一梵字無法顯示。

大正藏密教部四No. 1250《北方毘沙門多聞寶藏天王神妙陀羅尼別行儀軌》 [0232b25] 倒數第二行,第三個梵字無法顯示

解深密經中的錯誤。

三輕慢父母 似應為 二輕慢父母。

T01n0081_p0897a28(03)║三輕慢父母。三輕慢沙門。四輕慢婆羅門。上面「三輕慢父母」似應為「二輕慢父母」。

《四教義》以下兩段經文中,似乎各有兩處錯誤。

想請問,為什麼 < 藥師琉璃光如來本願功德經 > 與市面流通本,有少一大段?


網站導覽

拈花蘭若

「拈花蘭若」這個聽起來很優美的網站,是熱心的大德提供的 CBETA 映像站 (Mirror Site)。

本站位在北美,各位可以試著選擇更近且更快速的映像站取得 CBETA 的服務。

在此由衷地感謝拈花蘭若站長無私的貢獻,讓更多的人有更多的機會得以接觸佛典,成就眾生修習佛法的契機。

拈花蘭若網址:http://cbeta.bodhisutra.org


公益園地【轉載】

中華民國知風草文教服務協會

二十世紀中、下半葉,中南半島上的四個國家 ( 越南、柬埔寨、寮國、緬甸 ),經歷赤禍戰亂 ,數以百萬計的難民湧向鄰近亞洲各國,其中以泰國為最。

戰火瀰漫二十餘年,終於西元一九九三年,在國際力量協調支援下,和平來臨,滯留各國的難民逐一被送回原居住國,其中也包含大量早期從閩粵移居至中南半島各國的華人,顛沛流 離的炎黃子孫,在他們的移居之地,依然過著中國式的生活:講華語、教華文、遵循著中華傳統文化,處於異地身為少數族群的他們,仍希望盡一己之力讓孩子上學求知,然而戰後人力、物資皆匱乏的情況下,無力讓孩子上學,也沒有足夠的師資能培育下一代。

創辦人 為著讓邊陲的孩子們增加受教育的機會,本著「一點露培育一枝草」的理念,於西元一九九五年起,憑著一股人道救援的執著,展開柬埔寨弱勢、急待援助群體的各項服務,讓流浪街頭的街童、孤兒、貧困學童、無醫療地區人民,能依其需要分別加以收容,使其獲得教育機會,並學習謀生技能等等長期性幫助,期待以教育紮根,將良善的文化種子,深植在貧瘠、苦難的土壤上,並開出和平的花朵。

服務宗旨:

  • 提供無力就學之華裔貧童助學金
  • 增建教室改善貧困鄉鎮教育環境
  • 成立圖書館強化邊陲之文化資源
  • 收容流浪街童以教育改變其命運
  • 舉辦職業訓練創造就業改善貧窮
  • 興辦學校提升偏遠地區教學素質

參考資料: 報章雜誌相關報導

知風草 官方網站: http://www.fra.org.tw/


交流園地
 

歡迎建議與指教!來函請寄至這裡


本會電子報之文章著作權均歸原著作者所有,轉載時請全文照登,謝謝。
website: http://www.cbeta.org/      email: service@cbeta.org
11246 臺北市北投區光明路 276 號 4 樓
TEL:(02) 2893-2133  FAX:(02) 2893-0043